-
1 военная демонстрация
1) Military: show of force2) Makarov: military demonstrationУниверсальный русско-английский словарь > военная демонстрация
-
2 демонстрация демонстраци·я
1) (уличное шествие) demonstrationорганизовать демонстрацию — to organize / to make / to stage a demonstration
разогнать демонстрацию — to break up / to disperse a demonstration
всеобщая / всенародная демонстрация — countrywide demonstration
грандиозная / многолюдная демонстрация — huge demonstration
массовая демонстрация — mass / massive demonstration
участвовать в демонстрации протеста — to demonstrate (against); to take part in a demonstration (against)
2) (проявление, показ и т.п.) demonstration, manifestation, show, displayдемонстрация военной силы — display of military force / strength
демонстрация солидарности — demonstration / display of solidarity
3) (демонстрирование, показ) display, show, showingRussian-english dctionary of diplomacy > демонстрация демонстраци·я
-
3 демонстрация ядерной мощи
Русско-английский военно-политический словарь > демонстрация ядерной мощи
-
4 demonstration
[͵demənʹstreıʃ(ə)n] n1. (уличная) демонстрация, манифестация; шествие2. 1) демонстрация, показdemonstration board - шахм. демонстрационная доска
practical demonstration of an apparatus - демонстрация работы аппарата, демонстрация аппарата в действии
2) демонстрация силыarmed [military] demonstration - вооружённая [военная] демонстрация
3) иллюстрация; иллюстрирование, наглядный показto teach by visual /ocular/ demonstration - обучать наглядными методами
3. проявление, обнаружение (чувств и т. п.)to dislike demonstration of feelings - не любить выставлять напоказ свои чувства
4. доказательство; аргументацияto demonstration - убедительно, бесспорно
direct /positive/ demonstration - прямое доказательство
indirect [negative] demonstration - косвенное доказательство [доказательство от противного]
5. свидетельство, доказательствоto seek for a demonstration of smb.'s guilt - искать доказательство чьей-л. вины
6. воен.1) ложная атака2) показательное учение -
5 show of force
1) Военный термин: демонстрация силы, военная демонстрация2) Военно-морской флот: демонстрация военной силы -
6 military demonstration
1) Дипломатический термин: демонстрация военной силы2) Макаров: военная демонстрацияУниверсальный англо-русский словарь > military demonstration
-
7 sham fight
1) Общая лексика: военная игра, показной бой (на манёврах), учебный бой2) Военный термин: ложный удар3) Макаров: демонстрация, манёвры, учения -
8 styrka
[²st'yr:ka]subst.силаhon visade prov på en enastående själslig styrka--она показала пример потрясающей душевной силы————————[²st'yr:ka]subst.силаprocenthalt, grad, intensitet————————[²st'yr:ka]subst.военные силы————————сила; крепость; соединение (воен)————————verbукреплять, усиливать, подтверждать -
9 demonstraci·o
1. см. demonstro, demonstrado; 2. воен. демонстрация (военная операция для угрозы враждебной стране в мирное время или для отвлечения противника в военное время); прим. употребление данного слова в значении «уличное шествие» (= manifestacio) является ошибочным архаизмом. -
10 сила сил·а
1) (насилие) forceзахватить / овладеть силой — to take by force, to lay violent hands (оп)
применять силу — to apply / to use force
военная сила — military force / power; the sabre перен.
демонстрация силы — demonstration / show of force, show-down of strength, flag-waving exercise
силой оружия — by force of arms / weaponry
воздерживаться от угрозы силой или её применения — to refrain from the threat or use of force
2) (могущество, авторитет) power, strength; (способность влиять) forceюр.
не признавать юридической силы за завоеваниями государства — to render invalid conquest on the part of the stateобщими силами — with joint forces, by joining hands
сила общественного воздействия — power of public / social influence
3) мн. (войска) forcesвоенно-воздушные силы — air forces, winged arm
военно-морские силы — naval forces / formations; Naval Establishment амер.
вооружённые силы — armed / military forces
наращивать вооружённые силы (в каком-л. районе) — to expand military presence, to build up military force
вооружённые силы, оснащённые обычным оружием — conventional operational forces
деятельность вооружённых сил — activities of the forces, force activity
соотношение вооружённых сил — proportions / ratio / relationship of armed forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых обычными средствами ведения войны — balance of conventional forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых ядерным оружием — balance of nuclear forces
численность вооружённых сил — size / strength of the armed forces
уровень вооружённых сил — forces level, level of (armed) forces
стратегические ракетные силы морского базирования — sea-based / submarine-based strategic missile forces
сухопутные силы — ground / land forces
многосторонние ядерные силы — multinational / multilateral nuclear forces
силы быстрого развёртывания — quick / rapid deployment forces
силы возмездия / для нанесения ответного удара — retaliatory forces
силы передового базирования — forward-based systems, FBS
силы по поддержанию мира — peace-keeping / peace-safeguarding forces
4) мн. (часть общества) forcesантинародные силы — anti-popular / anti-national forces
реакционные силы — reactionary forces, forces of reaction
расстановка сил на международной / мировой арене — correlation of forces on the international arena / world scene
соотношение сил — correlation / proportion / relationship of forces
5) (источник какой-л. деятельности, могущества) forceдвижущая сила — driving / motive force
направляющая / руководящая сила — directing / guiding / leading force
определяющая сила общественного развития — determining / decisive force in social development
принудительная сила — compulsory / coercive power
рабочая сила — manpower; labour
избыточная рабочая сила — redundant manpower, abundant labour
квалифицированная рабочая сила — skilled manpower, experienced labour force
наёмная рабочая сила, занятая в сфере обслуживания — service employees
недостаток / нехватка рабочей силы — shortage of manpower / labour
6) (способность человека к какой-л. деятельности) power, strength, energyпосвятить все силы — to dedicate all (one's) energy (to)
сила воли — strength of will, will-power
7) (интенсивность, напряжённость) force, power, intensity8) (материальное начало) forcesв силу чего-л. — owing to smth., by virtue of smth.
9) юр. (правомочность) force, power, validityбыть в силе (о договоре и т.п.) — to be in effect
вводить в силу (договор, документ и т.п.) — to put in force
вновь входить в силу, обретать силу (о законе и т.п.) — to revive
вступать в силу (о законе, резолюции и т.п.) — to come / to enter into force, to become effective / operative, to take action / effect, to go into operation, to enure
вступить в силу с момента / после подписания (о договоре, соглашении) — to enter into force on / upon signature
вступать в силу с (такого-то числа) — to take effect from the date...
иметь силу (о законе, соглашении и т.п.) — to be effective, to stand good / in force
иметь равную силу — to have equal validity (with)
лишить законной силы — to invalidate, to mullify
не иметь силы (о договоре, документе и т.п.) — to have no force
оставаться в силе (о договоре, документе и т.п.) — to continue / to remain in force, to stand good / in force; (о судебном решении, приговорах и т.п.) to remain in force / valid
потерять / утратить силу (о документе, договоре и т.п.) — to cease to be in force
терять силу — to become invalid, to lapse
имеющий обратную силу — retroactive; ex post facto лат.
обязательная сила (права, договора и т.п.) — binding force
обязательная сила международных договоров — obligatory / hinding force of international treaties
потерять (свою) обязательную силу — to lose (one's) binding force
юридическая сила — legal force, validity
вступающий в силу (2 октября) — effective (2nd October)
вступающий немедленно в силу (о законе, договоре и т.п.) — self-executing
имеющий силу (о договоре, соглашении и т.п.) — in force
имеющий законную силу — authentic, of legal force, executory, effective, in force, effectual, valid in force
не имеющий законной силы — invalid / inoperative
считать не имеющим законной силы (о договорах, соглашениях и т.п.) — to consider null and void
вступление в силу (договора, соглашения и т.п.) — entry into force
условия вступления в силу (договора, соглашения и т.п.) — conditions of entry into force
с момента вступления в силу (о договоре, соглашении и т.п.) — on the entry into force
сила закона — power / force of the law
См. также в других словарях:
Военная демонстрация — Демонстрация силы угрожающие действия вооружённых сил государства или группы государств, осуществляемые с целью оказать давление на другое государство (государства) и заставить его (их) пойти на политические, экономические или иные уступки.… … Википедия
ДЕМОНСТРАЦИЯ — (лат., от demonstrare указывать, показывать). 1) наглядное объяснение. 2) в логике: совершенное доказательство, исключающее всякое противоречие. 3) в военном деле: ложная атака одной части неприятельского войска, с целью отвлечь внимание… … Словарь иностранных слов русского языка
демонстрация — и, ж. démonstration f. 1. воен. Маневр на глазах у неприятеля, имеющий целью отвлечь его внимание, испугать, обмануть. Сл. 18. Король шведской, взяв от французов денег для демонстраций, делает из шести полков лагерь у Тавастгуса. Ек. II 16 40.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ДЕМОНСТРАЦИЯ — ДЕМОНСТРАЦИЯ, демонстрации, жен. (от лат. demonstratio доказательство). 1. Демонстрирование, показ (книжн.). Демонстрация физических приборов на лекции. 2. Массовое шествие с целью заявления определенных политических требований, настроений.… … Толковый словарь Ушакова
Военная доктрина РФ — 5 февраля 2010 года президент Российской Федерации утвердил новую военную доктрину РФ. Военная доктрина научно обоснованная и официально принятая на достаточно длительный период времени система руководящих установок, определяющих применение… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Демонстрация — Демонстрация, военно политическая и военная. Первая употребляется каксредство понуждения и устрашения, с помощью которого можно было быдостигнуть цели, не прибегая к вооруженному столкновению. Подобного родавоенно политические Д. заключаются в… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Военная стратегия — … Википедия
Военная обязанность — Британцы! Вы нужны (Лорду Китченеру)! Вступайте в армию своей Родины! Боже храни короля. (Плакат 1 ой мировой войны) Ты мне нужен для Армии США! Пора записаться! Воинская обязанность (воинская повинность) обязательство, налагаемое на граждан… … Википедия
Демонстрация — (военно политическая и военная). Первая употребляется как средство понуждения и устрашения, с помощью которого можно было бы достигнуть цели, не прибегая к вооруженному столкновению. Подобного рода военно политические Д. заключаются в нотах… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Демонстрация — I ж. Массовое шествие как публичное выражение общественно политических настроений. II ж. Публичный показ кого либо или чего либо; демонстрирование II 2.. III ж. 1. Действие, поступок, совершаемые для выражения протеста против чего либо,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Военная угроза — наивысшая форма проявления военной опасности, непосредственно затрагивающая военную безопасность государства: 1) демонстрация или скрытая готовность к применению военной силы; 2) состояние военно политической обстановки, при котором существует… … Пограничный словарь